灰姑娘的姐姐OST歌詞~拋棄了心臟之後(心臟拋棄之後)

灰姑娘的姐姐OST





星-拋棄了心臟之後 中文歌詞

擁著耀眼的陽光,被微風送來的花香在鼻尖飄過
一滴幸福的眼淚,滲入重新到來的愛情來撫慰我
不會的,不是的,是我太傻才會如此堅信
面對愛情卻不曾明白
看來愛情是丟也丟不掉的
即使轉過身去,你還是在那裡,在那裡

丟棄心臟之後,我才明白
守護我活下來的心臟,唯有愛情
少了你,我空空的胸膛不再跳動
我不會傻傻地錯過你,讓我得以生存的愛啊

曾有多少孤獨的眼水在眼裡打轉,抱緊我吧
曾受過多少傷痛,讓我們的愛情笑容綻放吧

丟棄心臟之後,我才領悟
守護我活下來的心臟,就是你啊
少了你,我空空的胸膛不再跳動
我不會再次錯過你,讓我得以生存的愛啊

常看韓劇的網友應該知道
通常很多韓劇的O.S.T因為翻譯的關係,不論歌名或是歌詞會有些出入
小宅是挑了自己比較喜歡的翻譯來做成圖
由於是17集中出現的,因此之前的灰姑娘原聲帶並沒有收錄這首歌唷
歌詞自於鳳凰天使的翻譯,是小宅一字一字打出來的

這首<拋棄了心臟之後>是在《灰姑娘的姐姐》第17集中出現的
有看《灰姑娘的姐姐》的網友,應該對這首歌不陌生
這首歌很符合恩窕的心情,根本就是恩窕之歌吧
特別是在20集,恩窕想要離家,卻又接到了祈勛電話的那一刻
音樂一下,小宅看了都哭了…
 

另附上網路上的另一個翻譯版本
【歌詞轉載於灰姑娘姐姐貼吧,感謝外星神貓 翻譯】

擁抱著耀眼的光芒,風中夾雜的花香撲鼻而來
一滴幸福的淚水浸透重新到來的愛情,安慰著我
不會是愛,不會是愛,一直這樣相信著的我是傻瓜
一直不知道愛情是愛情
沒有被拋下的應該就是愛情吧
即使轉過身也有你在,還有你在

只有拋棄了心臟之後,我才知道
讓我能夠活著的守護著我的心臟也是一種愛
沒有了你的我空蕩蕩的胸膛(心)不再跳動
不會再像傻瓜一樣錯過你了,讓我活下來的我的愛啊

像孤孤單單地徘徊著的淚水一樣擁抱著我吧
讓我們猛烈(狠毒)到會心痛的愛可以微笑

拋棄了心臟之後我才醒悟
讓我能夠活著的守護著我的心臟就是你
沒有了你的我空蕩蕩的胸膛(心)不再跳動
不會再錯過你第二次
讓我能夠活著的你

【文章中圖片轉載於KBS】

(Visited 21,043 times, 1 visits today)

16 個回應

  1. 石頭腦袋表示:

    好聽好聽!
    小宅選的翻譯我也比較喜歡
    和另一首(回眸)一樣好聽

    • 小宅表示:

      小石頭喜歡回眸啊
      回眸很不錯唷,不過小宅也很喜歡呼喚呢
      特別是一開頭的吉他聲
      總是讓小宅想到恩祖、孝善兩人在對質離別信時,恩祖的那一滴淚
      當然還有第三集中最經典的畫面,那應該也是呼喚第一次出現唷^^

  2. ☆影迷表示:

    非你不可也很好聽~
    回眸的mv讓人看的好感動!!
    這個一聽到 眼淚都快飆出來了!!!
    好的戲要加上好的音樂才是絕品!

  3. ☆影迷表示:

    請問小宅
    加入文根英的中文論壇要錢嗎??

  4. fans表示:

    請問小宅這首歌的韓文是什麼呢?

  5. maggie表示:

    的確是恩窕之歌!聽到就想起她要離家的心情
    真的很捨不得這劇…
    小宅有要推薦的新舊韓劇嗎?
    雖然不能取代灰姐的情緒…

    • 小宅表示:

      小宅可以推薦maggie看一些稍微舊些的韓劇
      不過可能要先請maggie說一下想要看、喜歡的是那種類型的韓劇?
      不然小宅把自己喜歡的韓劇全打出來,那推薦的名單應該會很長吧^^
      另外因目前正在播的韓劇,並沒有特別吸引小宅的,所以新韓劇可能就沒辦法推薦給maggie了
       

  6. maggie表示:

    我自己很喜歡看喜劇或是演員演技好的也可以一看:)
    不過本身自己也挺討厭看極複雜的家族企業鬥爭之類的劇!!
    灰姐可以說是這生看過最好的

    • 小宅表示:

      若是喜劇的話,小宅可以建議maggie看
      《Pasta》
      《不能結婚的男人》
      《市政廳 City Hall》

      另外若maggie覺得文根英還不錯的話
      小宅想推薦maggie,文根英的《風之畫師》
      畢竟文根英可是憑著《風之畫師》得了兩個影后的獎座
      小宅自己也很喜歡這部韓劇

      還有韓國剛播完的《檢察官公主》也不錯,就是前三、四集稍微無聊了些
      至於韓國正在播出的,小宅覺得《Coffee House》挺好笑的^^

  7. ono表示:

    我喜歡 “心臟拋棄之後”及”非你不可” 不知您方面可以麻煩您mail這兩首歌給我嗎?謝謝

  8. 外星人表示:

    這是韓文歌詞~~自己打出來的~~~

    심장을 바린후에(歌名)
    눈부신 햇살에 안고 바람에 실려온 꽃현기가 코 끝네 뿌려
    핸복한 눈물 한 방울 다시 온 사랑에 스며들어 날 위로해

    아닐거라 아닌거라 믿은내가 바보 엿어
    서랑이 사랑인 줄 몰닸던 거봐
    버려지지 않는 게 사랑인건 가봐
    되 돌 아도 넌 있고 또 있어

    심장을 버린 후에야 난 알게 됬어
    내가 살도록 지켜 주 었던 심장은 사랑 하나란 걸
    너없는 텅 빈 내 가슴이 뜆지를 않아
    바 보저럼 널 놓 치지 않을게
    나를 살게 해 즌 사랑아

    외로이 서성인 눈물들 만 큼 나를 안나쥐
    아파한 만큼 돈한 우리 사랑이 웃을 수 있도 록

    심장을 버린 후에야 난 깨달았어
    내가 살도록 지켜 주 었던 심장이 바로 너였 나였음아
    너없는 텅 빈 내 가슴이 뜆지를 않아
    두번 다시 널 놓치지 않을 게
    나를 살게 해준 그대 여

  9. 莎拉兒表示:

    第20集我哭了不下三次吧,
    1. 恩祖告訴孝善實情後, 孝善哭著跑出去, 恩祖在後面追.
    2. 恩祖拎著離家出走包時接到祈勛打來的電話
    3. 二姐妹抱在一起, 具爸出現輕拍二女的手…

    我已經看了三遍第20集的完結篇了, 哈

    • 小宅表示:

      呵~小宅也看了很多很多遍完結篇呢
      小宅重看的是
      1. 廷佑要走的時候,恩祖去巴士站攔他
      2. 恩祖拎著離家出走包時接到祈勛打來的電話
      3. 幾個月後,祈勛找到恩祖的時候

      沒想到會看到莎拉兒的留言呢
      小宅很高興唷^^

  10. winnie表示:

    版主您好:
    最近我也有在看灰姑娘的姐姐,真的這實在太好看
    了,本來這部我沒打算要看,後來就是看到很多人
    在推薦這部灰姑娘的姐姐…然後我想說只瞄一集
    就好了…沒想到我居然看上癮了,而且這部真的
    越看越過癮,之前有常來部落格逛,發現版主很用
    心您的部落我也會常來逛的。

    • 小宅表示:

      先謝謝winnie^^
      灰姑娘的姐姐很容易一看就迷上了
      因為前四集真的很精采,也是讓許多網友著迷、上癮的原因之一
      雖然中途有些可惜,但還是一部很棒,會讓人覺得很過癮的作品
      也希望winnie能常來部落格逛逛,和大家分享自己的想法唷^^
       

  11. winnie表示:

    嗯…我會常來逛的,因為我不只有看灰姑娘的姐姐
    另外還有看同伊這部古裝劇…所以我都會看一些
    所以這部灰姑娘的姐姐打算看完,在重溫韓孝珠的
    前一部作品…”燦爛的遺產”,其實說到這一部之前
    台灣有播這部戲但是我是斷斷續續看的,所以我才要
    打算看完灰姑娘姐姐再來看燦爛的遺產,其實版主你
    可以看看同伊因為同伊不錯看。
    不知道版主叫什麼名字…因為總不能教您版主吧
    我叫winnie!

    • 小宅表示:

      winnie叫我小宅就可以了^^
      同伊啊,可能是因為太現代了吧,就是演員的演法,讓小宅有點難以適應
      所以同伊小宅也是斷斷續續的看

  12. xin表示:

    它全部的歌都很好听哟~
    哪里能下载这首歌啊?

  13. CAROL表示:

    請問”拋棄了心臟之後 “這首歌是不是沒有在電視原聲帶裡呢?

  14. CAROL表示:

    不好意思請問這首歌是誰唱的?

  15. TANGTANG表示:

    請問這首歌是誰唱的呢?
    灰姑娘的姐姐真不錯看
    本來以為還好
    一看就迷上了>< 哈哈!!

  16. BB表示:

    好厲害打的出歌詞阿!!真希望能有羅馬拼音 還會唸個幾句哈~
    這首真的是恩祖之歌阿 全都是她的心境寫照呢
    太好聽也太好看了~~~

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *